بوء (بازگشت): تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱۰۵: | خط ۱۰۵: | ||
[[منابع ریشه شناسی 2]] | [[منابع ریشه شناسی 2]] | ||
[[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]] | [[رده:ریشه شناسی واژگان قرآن]] | ||
[[رده:ب (ریشه)]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۰ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۴۸
ریشه «بوء» (BWˀ)؛ بازگشت، رجوع. این ریشه جمعا 6 بار در آیات قرآنی آمده است.
معنای لغوی
بوء: مساوات. بيضاوى در ذيل آيه 61 بقره گويد: بوء در اصل بمعنى مساوات است. راغب در مفردات گفته: اصل بواء مساوات اجزاء است. ولى مجمع البيان و المنار و غيره معنى اصلى آنرا، رجوع گفتهاند. «وَ باؤُ بِغَضَبٍ مِنَ اللَّهِ» (بقره: 61) (قاموس قرآن، ج1، ص245).
ساختهای صرفی در قرآن
باءَ (فعل مجرد): 6 بار
ریشهشناسی
زبان | لفظ | لفظ با آوانویسی عربی | معنای انگلیسی | معنای فارسی | توضیح | منبع |
قرآن | بااَ | بااَ | بااَ | بوء: مساوات یا برگشتن؟ | قاموس قرآن، ج1، ص: 245 | |
آفروآسیایی | *baʔ-/*baw-/*bay | بء | walk, go | راه رفتن، رفتن | ||
سامی | *bVwVʔ- | بوء | 'go,come' 1, 'enter' 2, 'return' 3 | "رفتن، آمدن" 1، "ورود" 2، "بازگشت" 3 | ||
اکدی | bâʔu 1 | بَءُ | ||||
اگاریتی | baʔ 3 | بَء | ||||
فنیقی | bʔ 2 | بء | ||||
عبری | b(w)ʔ 3 | ب(و)ء | ||||
عربی جنوبی | bʔw 3 | بءو | ||||
گعز | boʔa 2 | بُءَ | ||||
عربی | bwʔ | بوء |
آیا با بوّأ به معنای جای دادن ارتباط دارد؟